Спешиал форURL записи
*урчит не переставая*
надо срочно по возможности заценить исходное аниме
ТриптихURL записи
Евгения, Гатилов и Дроздов.
Мне точно не попасть ни на одну лекцию. Но я очень рад смотреть их онлайн и узнавать для себя много нового (с)
На карантине пятницо наступает незаметно...URL записи
Но мы про нее все равно помним!
некодевы прекрасны всегда
URL записиРассказываю о книге, которая (как недавно выяснилось) послужила источником антуража знаменитого фантастического романа Фрэнка Герберта про битву за свободу.
В 1960 году британская писательница Лесли Бланш (или Бланч), специализировавшаяся на восточном антураже, опубликовала исторический роман «The Sabres of Paradise: Conquest and Vengeance in the Caucasus», посвященный "освободительной" борьбе кавказских горцев против Российской империи. Тут на этот роман набрел фанат «Дюны». Привожу перевод фрагментов его рецензии:
«Любой, кто был очарован миром „Дюны“, немедленно опознает язык, который Герберт почерпнул из книги Бланш. „Чакобса“, охотничий язык Кавказа, превратился в язык галактической диаспоры во вселенной Герберта. „Канли“ — слово, обозначающее кровную месть среди исламских племен Кавказа, стало означать „вендетту“ для владетельных домов „Дюны“. Kindjal — личное оружие местных исламских воинов, стало типом ножа, предпочитаемым техноаристократами Герберта. Как писала Бланш: „Кавказца нельзя считать одетым, если с ним нет его kindjal“. (Прим. shakko: в русских переводах ррромантика слова kindjal как-то теряется&hellip.
( Читать дальше... 
... Но навсегда вплелся в напев твой сонный, – ...URL записи
... Ты знаешь, – сам вошел в слова твои,
Бог весть откуда, голос приглушенный
Быть может смерти, может быть любви. ©
Ух какой вьюноша
URL записиКак же мне нравится, как он поёт каверы (и не только) **
*мурлычет*
действительно "и не только"
