Мияваки СакураURL записи
Сегодня вишенке 22 года, поздравляем!
Очень красивая и глаза выразительные такие, большие.
Мияваки СакураURL записи
Сегодня вишенке 22 года, поздравляем!
URL записи
URL записиВ продолжение предыдущего поста.
steblya-kam.livejournal.com/314382.html
Разъясняю на пальцах, почему эпос не годится для исследования истории цветового восприятия.
Потому что, как показал ещё в середине XX века наше всё А.Б. Лорд, в основе эпоса лежит формула. И цветовые эпитеты в эпосе, как правило, имеют формульную природу: это готовые блоки, унаследованные от традиции, которые лишь бы укладывались в метр и подходили по общему смыслу.
По происхождению формулы разнородны и относятся к разным пластам истории языка. Самый простой пример - слово "красный" в русских былинах. Которое стало обозначением цвета, насколько мне удалось проследить по источникам, только в XVI-XVII вв., а до этого "красивый" было единственным значением. Причём это значение окончательно вымерло в обычной речи лишь в XVIII-XIX в. Современные дети могут удивляться, что общего между "красной девицей" и "красным солнышком" (ну да, на закате и рассвете солнце вроде бы красное, а девушки иногда краснеют), но сколько-нибудь образованный человек в курсе, что "красный" - вообще не цвет.
"Зелено вино" - тоже не цвет, это метрическое произношение прилагательного "зельный" (т.е. "хмельной"). Хотя не исключено, что в позднейшее время северорусские крестьяне, рассказывавшие эти былины и никогда не видевшие настоящего вина, считали "зелено вино" просто каким-то сказочным напитком (действительно зелёным).
Бывает и так, что цветовой эпитет настолько срастается с существительным, что собственно цветовая характеристика стирается. У Лорда на южнославянском материале есть ещё более фантастические примеры цветовых формул: например, седло в формульной традиции "синее", и эпитет "синий" так прочно прирос к "седлу", что случается, герой садится в "красное синее седло", что, видимо, не смущает слушателей.
В этом смысле Гладстонов пример с "синими" (kyanos) волосами персонажей представляет собой отличный образец застывания формулы, пойманного с поличным. Потому что несложно понять, почему у Зевса волосы синие: волосы бога-громовержца - это грозовые тучи. К тому же архаическая скульптура свидетельствует, что в доклассическую эру греки действительно изображали мифологических персонажей с синими волосами и бородами. А вот когда "синими кудрями" начинают трясти уже обыкновенные (вроде бы по сюжету) люди, это признак превращения свободного словосочетания в формульное (характеристики Зевса переносятся на человека).
Голос достается человеку в момент рождения. До прихода в этот мир наши легкие сплющены и заполнены околоплодными водами. С третьего триместра беременности зародыш в матке может слышать, но не может говорить. Хотя в наши дни доктору не обязательно шлепать младенца, чтобы он издал свой первый крикчитать дальшеURL записи
Из книги Тревора Кокса "Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта"
Pascal CampionURL записи
Учебные войны «летучих морпехов»URL записи
К 1917 году, когда США вступили в Первую мировую войну, опыта масштабных боевых действий у них не имели ни армия, ни флот — приходилось учиться у союзников, перенимая бесценный кровавый опыт и пользуясь наработками по вооружению и технике. В межвоенный период благодаря изоляционистской политике руководства армейская авиация полуторагодичный опыт Первой мировой никак не подкрепляла, а вот лётчики авиации Корпуса морской пехоты периодически поддерживали боевую форму, борясь с «коммунистами» буквально у порога дома — в Карибском бассейне и в Латинской Америке. Опыт был специфическим — антипартизанская борьба отличается от столкновений с регулярной армией — но он помог морпехам значительно быстрее освоиться в боях на Тихом океане в начале Второй мировой. С кем и как воевали американские лётчики того времени?
Читать дальше