16.10.2020 в 17:18
Пишет
pani Volha:
Кажется, я тогось..
Буду пополнением в фэндом "Магистра.."
Добралась вчера в ночи до мульт версии.Отчасти от тоски, что новых серий "Холма пяти стихий" все никак не завезут, отчасти - из любопытства, надо ж понять, чем у меня пол-Избранного так упарывается))) - ЕВГ
Мысль раз: ахренеть, дайте два, китайцы умеют в годную анимацию, вот прям очень умеют!!!
Мысль два: надо качать ост, пофиг на непривычную мелодику языка, оно красивое.
Мысль три: руки оторвать и словарем прихлопнуть - ЕВГ тому придурку, благодаря которому франшиза обзавелась таким дебильным названием на русском.
Я обычно всякое стараюсь смотреть в родной озвучке + субтитры. Чаще всего от SovietRomantica.
читать дальшеУ них название переведено как "Основатель темного пути".
Сперва меня коробило, мол, ну "Магистр.." же..
Потом дошло, что вариант с Магистром - это очень вторичный перевод (подозреваю, что не напрямую с китайского, а таки через английский), естественно, подвергшийся "европеизации". 
А вот фигу, в аглицком он "Grandmaster of demonic cultivation", т.е. дьяволом и там не пахнет.. Эт уже твАрчество наших надмозгов.. - ЕВГ
Поясню: а) "Магистр" - сугубо европейский титул, затруднюсm подобрать аналог у азиатов, но там скорее будет что-то типа Просветленный/Учитель/Наставник и иже)
б) ну нет у азиатов понятия "дьявол" в привычном для нас смысле как воплощения и квинтэссенции зла.
Еще Олди в свое время на эту тему проходились в "Мессии.." - ЕВГ
У них и Диюй- это скорее греческий Аид, чем христианская Геена, сиречь, просто место пребывания душ, ожидающих перерождения, соответственно и владыки его: Яма /Янь Ло - по смыслу ближе к Аиду и Осирису, как владыкам-судьям, нежели к Сатане, как к воплощению зла.
Так что внезапно, вариант про "Основатель темного пути" более уместен.
Да, я зануда) Мне положено)) - ЕВГ
Но если отойти от занудств, то оч годно, мне прям нра)
URL записиВот кстати да
Мне мульт тоже понравился (да и дорама тоже).
@темы:
Письмена, которые кем-то были написано на чьем-то песке,
MO DAO ZU SHI